<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comentaris a: publicitat03</title>
	<atom:link href="http://llenguadecat.paullimorti.cat/2010/03/05/publicitat/publicitat03/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://llenguadecat.paullimorti.cat/2010/03/05/publicitat/publicitat03/</link>
	<description>Blog de suport docent</description>
	<lastBuildDate>Fri, 30 Apr 2010 10:37:24 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>Per: Noelia Bueno González</title>
		<link>http://llenguadecat.paullimorti.cat/2010/03/05/publicitat/publicitat03/comment-page-1/#comment-714</link>
		<dc:creator>Noelia Bueno González</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 11 Mar 2010 00:18:11 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://llenguadecat.paullimorti.cat/wp-content/uploads/2010/03/publicitat03.jpg#comment-714</guid>
		<description>Em sembla que esto de las votaciones ès molt emocionant, tots els anuncis sòn atractius i es mereixen guanyar. 
He posat un comentari en la publicitat número deu però no figura, espèro que aqueste si!
Molta sort  a tots!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Em sembla que esto de las votaciones ès molt emocionant, tots els anuncis sòn atractius i es mereixen guanyar.<br />
He posat un comentari en la publicitat número deu però no figura, espèro que aqueste si!<br />
Molta sort  a tots!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Per: Paül Limorti</title>
		<link>http://llenguadecat.paullimorti.cat/2010/03/05/publicitat/publicitat03/comment-page-1/#comment-708</link>
		<dc:creator>Paül Limorti</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 09 Mar 2010 13:26:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://llenguadecat.paullimorti.cat/wp-content/uploads/2010/03/publicitat03.jpg#comment-708</guid>
		<description>Té raó Ismael, però s&#039;agraeix l&#039;apunt d&#039;Isabel. Si voleu comprovar la conjugació d&#039;un verb (i també el significat i l&#039;equivalent castellà) ho podeu fer en línia a &lt;a href=&quot;http://www.diccionarisvalencia.es/&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;http://www.diccionarisvalencia.es/&lt;/a&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Té raó Ismael, però s&#8217;agraeix l&#8217;apunt d&#8217;Isabel. Si voleu comprovar la conjugació d&#8217;un verb (i també el significat i l&#8217;equivalent castellà) ho podeu fer en línia a <a href="http://www.diccionarisvalencia.es/" rel="nofollow">http://www.diccionarisvalencia.es/</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Per: David Calero Córdoba</title>
		<link>http://llenguadecat.paullimorti.cat/2010/03/05/publicitat/publicitat03/comment-page-1/#comment-707</link>
		<dc:creator>David Calero Córdoba</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 08 Mar 2010 22:12:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://llenguadecat.paullimorti.cat/wp-content/uploads/2010/03/publicitat03.jpg#comment-707</guid>
		<description>Podeu comptar amb mi pera anar a la Botiga de la Formiga com a cliente habitual, m&#039;agrada molt l&#039;anunci, és molt original. Les errades gramaticals ja estan analitzades de manera que...puc reservar un joc de l&#039;oca?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Podeu comptar amb mi pera anar a la Botiga de la Formiga com a cliente habitual, m&#8217;agrada molt l&#8217;anunci, és molt original. Les errades gramaticals ja estan analitzades de manera que&#8230;puc reservar un joc de l&#8217;oca?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Per: Ismael López Plaza</title>
		<link>http://llenguadecat.paullimorti.cat/2010/03/05/publicitat/publicitat03/comment-page-1/#comment-706</link>
		<dc:creator>Ismael López Plaza</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 08 Mar 2010 20:56:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://llenguadecat.paullimorti.cat/wp-content/uploads/2010/03/publicitat03.jpg#comment-706</guid>
		<description>Hola Isabel, permet-me corregir-te. L&#039;imperatiu per a la segona persona del singular del verb vindre és vine. D&#039;altra banda, m&#039;alegra que t&#039;agrade el nostre anunci, moltes gràcies.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hola Isabel, permet-me corregir-te. L&#8217;imperatiu per a la segona persona del singular del verb vindre és vine. D&#8217;altra banda, m&#8217;alegra que t&#8217;agrade el nostre anunci, moltes gràcies.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Per: Dorka Isabel González Senmache</title>
		<link>http://llenguadecat.paullimorti.cat/2010/03/05/publicitat/publicitat03/comment-page-1/#comment-703</link>
		<dc:creator>Dorka Isabel González Senmache</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 08 Mar 2010 10:01:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://llenguadecat.paullimorti.cat/wp-content/uploads/2010/03/publicitat03.jpg#comment-703</guid>
		<description>aquesta publicitat és bona, m&#039;ha agradat molt. Només he pogut detectar un error, ja que l&#039;imperatiu del verb venir és &quot;vinga&quot; per a la segona persona del singular. En el text posen &quot;vine&quot; que seria l&#039;imperatiu de la primera persona del singular, per tant, incorrecte si del que es tracta és d&#039;aconseguir que el client vingui a la botiga.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>aquesta publicitat és bona, m&#8217;ha agradat molt. Només he pogut detectar un error, ja que l&#8217;imperatiu del verb venir és &#8220;vinga&#8221; per a la segona persona del singular. En el text posen &#8220;vine&#8221; que seria l&#8217;imperatiu de la primera persona del singular, per tant, incorrecte si del que es tracta és d&#8217;aconseguir que el client vingui a la botiga.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
